Kenza Sefrioui joue avec les mots

Crea article kenza

«80 mots du Maroc» est le nouvel ouvrage de Kenza Sefrioui, journaliste et cofondatrice de la maison d’édition En Toutes Lettres. Elle nous présente 80 mots en darija, chaque mot est traduit, expliqué et replacé dans son contexte. Les détails.

Lors d’une conférence mercredi 12 juin à la librairie Livre moi à Casablanca, Kenza Sefrioui a présenté son nouvel ouvrage “80 mots du Maroc”. Elle y a partagé son inspiration, les mots choisis, et l’histoire derrière chacun de ces mots.

Passion pour la Darija

80 mots Maroc est un moyen de tisser une histoire à travers le lien entre les différentes significations d’un mot.

« «80 mots du Maroc»  est un petit livre qui reprend la rubrique que je faisais dans le journal hebdomadaire intitulé “L’essentiel des mots”. C’est un moyen de tisser une histoire à travers le lien entre les différentes significations d’un mot », affirme Kenza Sefrioui.

Et d’ajouter : «J’ai réalisé combien la Darija est une langue riche, poétique et belle. J’ai tenté de la faire vivre à travers des mots de chansons, de théâtre..etc. Chaque mot renvoie à une référence que l’on peut souvent trouver en ligne, montrant comment les artistes ont façonné cette langue».

Pour chaque mot l’autrice consacre  un récit de deux pages où l’on explore l’histoire, l’étymologie, les traditions ancestrales, et la société marocaine

Pour chaque mot l’autrice consacre  un récit de deux pages où l’on explore l’histoire, l’étymologie, les traditions ancestrales, et la société marocaine, découvrant ainsi comment elle a rencontré chaque mot, l’a aimé, et comment il l’a influencée.

Ce livre montre quels mots marquent et définissent nos vies, nous invitant à nous ouvrir au monde tout en réfléchissant à nos propres mots.

«Ce livre montre quels mots marquent et définissent nos vies, nous invitant à nous ouvrir au monde tout en réfléchissant à nos propres mots. J’espère qu’il résonnera dans les vies des gens et parlera à leur imaginaire», conclut-elle.

À Lire aussi
  • Résistance au féminin

    Les éditions iXe publient une nouvelle traduction par la poétesse Souad Labbize du témoignage de Fatna El Bouih sur son incarcération et sur ses engagements. À 21 ans, on fait ses études et on rêve d’un monde plus juste. Les enlèvements, ce sont des scènes des Mille et Une nuits, « des histoires des temps anciens », comme disait…

    Toutes peines confondues fatna el bouih
    13 heures ago
  • La Fédération de la Gauche :  L’université de l’espoir et des luttes

    La Fédération de la Gauche démocratique (FGD) a organisé du 18 au 20 avril dernier à El Jadida sa première Université de printemps. Focus sur la séance d’ouverture.

    Img 0625

    Actualités

    22 April 2025
  • Requiem gouailleur pour la Mère

    Le dernier récit de Saïd Mohamed est à la fois l’hommage funèbre à la Mère et un acte de « réalitture ». Détonnant. « Moi, pas question qu’on me mette une plaque sur la goule », annonçait, tonitruante de gouaille, la Mère, anticipant sa fin prochaine : « Le jour de mon enterrement, peut-être bien que vous chialerez, si ça vous…

    Sur la tête de ma mère saïd mohamed
    18 April 2025
  • Inscrivez-vous à la Newsletter des Sans Voix 


    Contre l’info-obésité, la Newsletter des Sans Voix